当前位置:首页 > 精选综合 >曾子之妻之市文言文翻译(曾子之妻之市)

曾子之妻之市文言文翻译(曾子之妻之市)

  导读 大家好,高启强来为大家解答以上的问题。曾子之妻之市文言文翻译,曾子之妻之市这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、翻译:曾子的

  大家好,高启强来为大家解答以上的问题。曾子之妻之市文言文翻译,曾子之妻之市这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

  1、翻译:曾子的妻子到集市上去,她的儿子跟随着她在她后面边走边哭。

  2、曾子的妻子对儿子说:“你先回去,等我回来后杀猪给你吃。

  3、”妻子从集市上回来,曾子就想抓只猪准备杀了它。

  4、他的妻子马上阻止他说:“我只不过是跟儿子开了个玩笑罢了。

  5、”曾子说:“不可以与儿子开玩笑。

  6、儿子什么都不懂,他只学习父母的,听从父母的教导。

  7、现在你欺骗了他,这就是在教育他欺骗人。

  8、母亲欺骗儿子,儿子就不会再相信他的母亲了,这不是正确教育孩子的方法啊。

  9、” 于是曾子就煮猪给孩子吃了。

  10、原文:曾子杀彘 / 曾子烹彘【作者】韩非?【朝代】先秦曾子之妻之市,其子随之而泣。

  11、其母曰:“汝还,顾反为女杀彘。

  12、”妻适市来,曾子欲捕彘杀之。

  13、妻止之曰:“特与婴儿戏耳。

  14、”曾子曰:“婴儿非与戏也。

  15、婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。

  16、今子欺之,是教子欺也。

  17、母欺子,子而不信其母,非所以成教也。

  18、”遂烹彘也。

  19、扩展资料:曾子杀彘(曾子烹彘)、曾子杀猪,成语:杀彘教子。

  20、比喻做人一定要遵守诺言,言而有信。

  21、曾子杀彘讲述了曾子妻哄小孩时随口答应儿子要杀猪给他吃, 事后,曾子为了实现这个承诺真的杀了猪。

  22、“曾子杀彘”是则家喻户晓的故事, 通俗而深刻地阐明了父母一旦有所承诺,就一定要守信兑现的道理。

  23、曾子用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人。

  24、人物介绍:曾子曾子(前505~前432),姓曾,名参,字子舆,春秋末年鲁国南武城(山东平邑县)人。

  25、十六岁拜孔子为师,字子舆,他勤奋好学性情沉静,举止稳重,为人谨慎,待人谦恭,以孝著称,颇得孔子真传。

  26、积极推行儒家主张,传播儒家思想。

  27、孔子的孙子孔汲(子思子)师从参公,又传授给孟子。

  28、因之,曾参上承孔子之道,下启思孟学派,对孔子的儒学学派思想既有继承,又有发展和建树。

  29、他的修齐治平的政治观,省身、慎独的修养观,以孝为本的孝道观影响中国两千多年,至今仍具有及其宝贵的的社会意义和实用价值,是当今建立和谐社会的,丰富的思想道德修养。

  30、著述《大学》、《孝经》等,后世儒家尊他为“宗圣”。

  31、原文  曾子之妻之市①,其子随之而泣。

  32、其母曰:“女还,顾反为女杀彘(zhì)②。

  33、”妻适市来③,曾子欲捕彘杀之。

  34、妻止之曰:“特④与婴儿戏耳⑤。

  35、”曾子曰:“婴儿非与戏也⑥。

  36、婴儿非有智也,待父母而学者也⑦,听父母之教。

  37、今子欺之⑧,是教子欺也。

  38、母欺子,子而不信其母⑨,非所以成教也⑩。

  39、”遂烹彘⑾。

  40、   (选自《韩非子·外储说左上》)译文⑴曾子(前505~前432):曾参,春秋末年鲁国人.孔子的弟子,字子舆,被尊称为曾子.性情沉静,举止稳重,为人谨慎,待人谦恭,以孝著称.曾提出"慎终追远,民德归厚"的主张和"吾日三省吾身"的修养方法.据传以修身为主要内容的《大学》是他的作品.   ⑵之:到   ⑶泣:小声哭。

  41、   ⑷彘(zhì):大猪。

  42、   ⑸适:往,到……去。

  43、适市来:去集市上回来。

  44、   ⑹止:阻止。

  45、   ⑺特:不过,只是。

  46、   ⑻婴儿:小孩子。

  47、   ⑼戏:开玩笑。

  48、   ⑽今:现在。

  49、   ⑾女:同“汝” 意为你,对对方的尊称。

  50、   ⑿非所以成教也:这样做就不能把孩子教育好。

  51、   ⒀烹(pēng):煮。

  52、曾子的妻子要到集市去,她的儿子边跟着她边小声哭,母亲对她说:“你回去,等我回家后杀猪给你吃。

  53、”妻子从市场回来了,看见曾子就要抓住猪把它杀了,妻子阻止他说:“刚才只不过是和小孩子开玩笑罢了。

  54、”曾子说:“孩子是不能随便戏弄的。

  55、小孩子是不懂事的,等父母去教育他如何学习,听从父母的教育。

  56、如今你欺骗他,就是教他学会欺骗。

  57、母亲欺骗儿子,儿子就不会相信母亲,这不是教育孩子该用的方法。

  58、”于是就把猪煮了。

  59、  曾子的夫人到集市上去赶集,他的儿子哭着也要跟着去。

  60、他的母亲对他说:“你先回家呆着,待会儿我回来杀猪给你吃。

  61、”她刚从集市上回来,就看见曾子要捉小猪去杀。

  62、她就劝止说:“我只不过是跟孩子开玩笑罢了。

  63、”曾子说:“妻子,这可不能开玩笑啊!小孩子没有思考和判断能力,要向父母亲学习,听从父母亲给予的正确的教导。

  64、现在你欺骗他,这就是教孩子骗人啊!母亲欺骗儿子,儿子就不再相信自己的母亲了,这不是正确教育孩子的方法啊。

  65、”于是把猪杀了,煮后吃了。

  66、 道理用诚实守信的人生态度去教育后代、影响后代。

  67、曾子的妻子要到集市去,她的儿子边跟着 她边小声哭,母亲对她说:“你回去,等 我回家后杀猪给你吃。

  68、”妻子从市场回来 了,看见曾子就要抓住猪把它杀了,妻子 阻止他说:“刚才只不过是和小孩子开玩 笑罢了。

  69、”曾子说:“孩子是不能随便戏弄 的。

  70、小孩子是不懂事的,等父母去教育他 如何学习,听从父母的教育。

  71、如今你欺骗 他,就是教他学会欺骗。

  72、母亲欺骗儿子, 儿子就不会相信母亲,这不是教育孩子该 用的方法。

  73、”于是就把猪煮了 原文 曾子之妻之市①,其子随之而泣。

  74、其 母曰:“女还,顾反为女杀彘(zhì)②。

  75、 ”妻适市来③,曾子欲捕彘杀之。

  76、妻止之 曰:“特④与婴儿戏耳⑤。

  77、”曾子曰:“婴 儿非与戏也⑥。

  78、婴儿非有智也,待父母而 学者也⑦,听父母之教。

  79、今子欺之⑧,是 教子欺也。

  80、母欺子,子而不信其母⑨,非 所以成教也⑩。

  81、”遂烹彘⑾。

  82、 (选自 《韩非子·外储说左上》曾子之妻之市①,其子随之而泣。

  83、其母曰:“女还,顾反为女杀彘(zhì)②。

  84、”妻适市来③,曾子欲捕彘杀之。

  85、妻止之曰:“特④与婴儿戏耳⑤。

  86、”曾子曰:“婴儿非与戏也⑥。

  87、婴儿非有智也,待父母而学者也⑦,听父母之教。

  88、今子欺之⑧,是教子欺也。

  89、母欺子,子而不信其母⑨,非所以成教也⑩。

  90、”遂烹彘⑾。

  91、   (选自《韩非子·外储说左上》)译文⑴曾子(前505~前432):曾参,春秋末年鲁国人.孔子的弟子,字子舆,被尊称为曾子.性情沉静,举止稳重,为人谨慎,待人谦恭,以孝著称.曾提出"慎终追远,民德归厚"的主张和"吾日三省吾身"的修养方法.据传以修身为主要内容的《大学》是他的作品.   ⑵之:到   ⑶泣:小声哭。

  92、   ⑷彘(zhì):大猪。

  93、   ⑸适:往,到……去。

  94、适市来:去集市上回来。

  95、   ⑹止:阻止。

  96、   ⑺特:不过,只是。

  97、   ⑻婴儿:小孩子。

  98、   ⑼戏:开玩笑。

  99、   ⑽今:现在。

  100、   ⑾女:同“汝” 意为你,对对方的尊称。

  101、   ⑿非所以成教也:这样做就不能把孩子教育好。

  102、   ⒀烹(pēng):煮。

  103、曾子的妻子要到集市去,她的儿子边跟着她边小声哭,母亲对她说:“你回去,等我回家后杀猪给你吃。

  104、”妻子从市场回来了,看见曾子就要抓住猪把它杀了,妻子阻止他说:“刚才只不过是和小孩子开玩笑罢了。

  105、”曾子说:“孩子是不能随便戏弄的。

  106、小孩子是不懂事的,等父母去教育他如何学习,听从父母的教育。

  107、如今你欺骗他,就是教他学会欺骗。

  108、母亲欺骗儿子,儿子就不会相信母亲,这不是教育孩子该用的方法。

  109、”于是就把猪煮了。

  110、  曾子的夫人到集市上去赶集,他的儿子哭着也要跟着去。

  111、他的母亲对他说:“你先回家呆着,待会儿我回来杀猪给你吃。

  112、”她刚从集市上回来,就看见曾子要捉小猪去杀。

  113、她就劝止说:“我只不过是跟孩子开玩笑罢了。

  114、”曾子说:“妻子,这可不能开玩笑啊!小孩子没有思考和判断能力,要向父母亲学习,听从父母亲给予的正确的教导。

  115、现在你欺骗他,这就是教孩子骗人啊!母亲欺骗儿子,儿子就不再相信自己的母亲了,这不是正确教育孩子的方法啊。

  116、”于是把猪杀了,煮后吃了。

  117、 道理用诚实守信的人生态度去教育后代、影响后代。

  118、有原文,也有字词的翻译。

  119、原文  曾子之妻之市①,其子随之而泣。

  120、其母曰:“女还,顾反为女杀彘(zhì)②。

  121、”妻适市来③,曾子欲捕彘杀之。

  122、妻止之曰:“特④与婴儿戏耳⑤。

  123、”曾子曰:“婴儿非与戏也⑥。

  124、婴儿非有智也,待父母而学者也⑦,听父母之教。

  125、今子欺之⑧,是教子欺也。

  126、母欺子,子而不信其母⑨,非所以成教也⑩。

  127、”遂烹彘⑾。

  128、   (选自《韩非子·外储说左上》)译文⑴曾子(前505~前432):曾参,春秋末年鲁国人.孔子的弟子,字子舆,被尊称为曾子.性情沉静,举止稳重,为人谨慎,待人谦恭,以孝著称.曾提出"慎终追远,民德归厚"的主张和"吾日三省吾身"的修养方法.据传以修身为主要内容的《大学》是他的作品.   ⑵之:到   ⑶泣:小声哭。

  129、   ⑷彘(zhì):大猪。

  130、   ⑸适:往,到……去。

  131、适市来:去集市上回来。

  132、   ⑹止:阻止。

  133、   ⑺特:不过,只是。

  134、   ⑻婴儿:小孩子。

  135、   ⑼戏:开玩笑。

  136、   ⑽今:现在。

  137、   ⑾女:同“汝” 意为你,对对方的尊称。

  138、   ⑿非所以成教也:这样做就不能把孩子教育好。

  139、   ⒀烹(pēng):煮。

  140、曾子的妻子要到集市去,她的儿子边跟着她边小声哭,母亲对她说:“你回去,等我回家后杀猪给你吃。

  141、”妻子从市场回来了,看见曾子就要抓住猪把它杀了,妻子阻止他说:“刚才只不过是和小孩子开玩笑罢了。

  142、”曾子说:“孩子是不能随便戏弄的。

  143、小孩子是不懂事的,等父母去教育他如何学习,听从父母的教育。

  144、如今你欺骗他,就是教他学会欺骗。

  145、母亲欺骗儿子,儿子就不会相信母亲,这不是教育孩子该用的方法。

  146、”于是就把猪煮了。

  147、  曾子的夫人到集市上去赶集,他的儿子哭着也要跟着去。

  148、他的母亲对他说:“你先回家呆着,待会儿我回来杀猪给你吃。

  149、”她刚从集市上回来,就看见曾子要捉小猪去杀。

  150、她就劝止说:“我只不过是跟孩子开玩笑罢了。

  151、”曾子说:“妻子,这可不能开玩笑啊!小孩子没有思考和判断能力,要向父母亲学习,听从父母亲给予的正确的教导。

  152、现在你欺骗他,这就是教孩子骗人啊!母亲欺骗儿子,儿子就不再相信自己的母亲了,这不是正确教育孩子的方法啊。

  153、”于是把猪杀了,煮后吃了。

  154、 道理用诚实守信的人生态度去教育后代、影响后代。

  本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!